Remix.run Logo
indiantinker 10 hours ago

DB is weird. They seem to make their own rules and then run the game and “dont tell the rules to anyone”. I was on my way to catch a flight from Munich to my home (Madrid). I didn’t knew that apparently at one point the train splits into two parts and the front part goes to the airport and the other part just goes to the nearby cattle farms and comes back in 3 hours.

Google Maps - No idea Citymapper - what? English announcement - nien.

Thanks to an old lady, who told me that i needed to switch coaches to go the airport. Madre mia!!

xenocratus 9 hours ago | parent | next [-]

We took that train, realised when we got to the other end of the line that we hadn't gotten where we expected, then turned back to the place where it separates. Waited for the next advertised train to airport (it's signalled on the electronic board as two separate entries; yes, it says "board whatever carriages for airport, and the rest for ...", or at least I assume it did, as it was in German of course; but again, it literally shows up as two different trains). Train arrives, stays there for a while (it's a big train, so the part in front of us didn't move so we didn't realise it had already separated), then after like 5-6 minutes it leaves. Only as it starts moving I notice that a small electronic board on the side of the carriage said "airport". The notice board then changes and obviously "both" trains disappear.

We were so lucky that we'd decided to go to the airport much earlier than we needed.

And don't get me started on the ticketing machines not accepting Visa, Mastercard, or Amex at the central station in Munchen. Or the web ticketing interface which was at least as annoying as the train to use.

jltsiren 8 hours ago | parent | next [-]

I've never had trouble buying train tickets with a credit card in Germany. If I had to guess, your issue was that you were trying to use a card that didn't support chip-and-PIN or contactless payments.

eisa01 2 hours ago | parent | next [-]

Two years back the S-bahn ticket machines at the aiport only supported chip+pin, not contactless. Had to open my banking app to figure out my pin code, as I wanted to use my corporate Amex

zahlman 7 hours ago | parent | prev [-]

> didn't support chip-and-PIN or contactless payments.

As opposed to... swiping the card?

Are there really cards out there that exclusively support that?

ninalanyon 4 hours ago | parent | next [-]

Very few Norwegian issued cards, if any, have a magnetic strip. It's too easily cloned.

LadyCailin 2 hours ago | parent [-]

Both my DNB and Nordea cards, as well as my personal and corporate Norwegian AMEX cards all have magnetic strip, and they’ve all been issued somewhat recently.

jltsiren 5 hours ago | parent | prev | next [-]

Chip and signature, which often means just the chip without further authentication.

EMV has multiple options. Many countries (including the US) chose the signature option for credit cards for convenience and use PINs only with debit cards. Before contactless payment apps became common, that was a major source of friction when using American credit cards in Europe.

Aloha 4 hours ago | parent [-]

I'd argue we picked it for legacy reasons - Americans are not used to the chip/pin concept, and adopted EMV very late because of a variety of legacy reasons (massive installed base of mag stripe equipment, and systems to deal with the inherent slightly higher fraud).

SoftTalker 6 hours ago | parent | prev | next [-]

If this story was more than a few years ago it's plausible that the card didn't have a chip. I still have a VISA debit card without a chip, and it was issued only two years ago.

Also chip-and-pin is mostly not enabled with American credit cards or card payment terminals

5 hours ago | parent [-]
[deleted]
rvba 7 hours ago | parent | prev [-]

Prepaid gift cards (please note: those are not store issued) dont have chips and it is sometimes a problem to use them. But I doubt someone would buy a plane ticket with them.

zahlman 6 hours ago | parent [-]

A gift card isn't a credit card, though... ?

CaliforniaKarl 5 hours ago | parent [-]

You are likely thinking of branded gift cards that are specific to one store (or one grouping of stores). An Apple or Target gift card, for example.

There are also gift cards that are credit cards. Or, really, debit cards. See “open-loop cards” at https://www.bitsaboutmoney.com/archive/more-than-you-want-to...

cfstras 6 hours ago | parent | prev | next [-]

A couple years ago, I was at a station waiting for a (delayed) ICE train. I couldn't buy a ticket at the machine or with the app, since the train had already departed (if it had been on schedule). The ticket machine also wouldn't take VISA / MasterCard, only the more common Girocard (most people still call it EC)

Later, in the train, when I asked the conductor to buy a ticket with my Girocard, he said "That's not a commonly used payment method" and asked for VISA, or cash (not having any to provide change, obviously).

Freak_NL 8 hours ago | parent | prev | next [-]

American Express I get. No one uses that in Europe. Visa and Mastercard debit cards are what everyone uses and they work in all German ticket machines. You weren't trying to use a credit card where you?

What language do you expect the Germans to use?

huhkerrf 8 hours ago | parent | next [-]

I don't think the person expected the Germans to use a different language, only was saying that they weren't entirely sure what it said.

eldaisfish 7 hours ago | parent | prev | next [-]

For a train going to an airport, English.

This is the norm around the world, especially with complicated situations like a train splitting in two.

ragall 5 hours ago | parent | prev [-]

Lots of people use Amex in Europe. It's very popular as a business card.

ninalanyon 4 hours ago | parent [-]

I doubt that it is popular with the actual users, only with the company that they work for. When I had a company issued AMEX card the damn thing was practically useless. In fact even in the US there were plenty of places that wouldn't accept it.

em-bee 8 hours ago | parent | prev [-]

germans don't use credit cards. finding an automated ticket machine thst handles credit cards would be extremely rare.

thesimon 8 hours ago | parent | next [-]

DB machines have been accepting all sorts of cards for a long time (Visa, AMEX, Discover). Local vending machines might vary though.

ivan_gammel 7 hours ago | parent | prev [-]

Starting in 2026, support of digital payments is mandatory in Germany for all types of businesses. DB has been card-friendly for a long time.

mrbombastic 7 hours ago | parent | prev | next [-]

This just happened to me a couple days ago trying to get from Luxembourg to Heidelberg, got on what I thought was the right train at a transfer but was apparently the wrong half, announcement only in German, rushing to find a spot for luggage in packed train and getting scolded by various Germans and we missed it. 3 hours of travel to end up back in Luxembourg and we got a very expensive rental car to get to our next couple destinations, not proudest travel moment. Next train we took was easiest possible scenario, Nuremberg to Munich, one train no transfers, assigned carriage, app helpfully shows you where to stand, arrived with time to spare. Except the platform changed as train was arriving, announcement again only in German, asked an attendant if train on other platform was our train, “No that train is on platform 9” rush up and down platform 9, carriages and train number don’t match ask another attendant if the original train on the other platform is ours, says you have no time, jump on that train, it is right but we are on opposite side of train and walk through the entire train with luggage again with various Germans giving scolding looks. Peaceful way to travel.

bcye 9 hours ago | parent | prev | next [-]

Splitting trains is a quite common thing in Germany (though more long distance) and communicated in the official app.

If third party apps don't show that information that's on their part. Usually it's also said after departure inside the train by the conductor, though maybe just on long distance trains.

addandsubtract 7 hours ago | parent | next [-]

They still get it wrong quite often. Worst case is when the train arrives in reverse cart order, and the carts are labeled wrong. Bonus points if your reserved seat is in a cart that's missing.

pjmlp 9 hours ago | parent | prev | next [-]

Yes, although quite often they forget not everyone speaks German.

I once had a bit of Schadenfrunde while travelling in Netherlands, having the conductor telling us to switch trains in Dutch, and all my German fellow travellers wondering what it was all about.

bondarchuk 5 hours ago | parent | next [-]

Or.. english-speaking people forget not everyone speaks english. If you go to another country you have to learn a bit about how things are done there, ask for help, etc.., most people consider this a normal part of traveling.

pjmlp 5 hours ago | parent [-]

Great advice which I assume you follow to the letter.

bondarchuk 5 hours ago | parent [-]

idk man, I get it's nice if things are clear for you, but it's misplaced IMO to have this level of entitlement over people speaking their mother tongue in their own country

pjmlp 3 hours ago | parent | next [-]

I hope you get to learn Portuguese well enough that my fellow country folks never force themselves to speak any other language, in case you happen to visit us, if not, oh well.

I am fluent in several European languages and dialects, human languages is second nature alongside learning programming languages.

As for entitlement, the expectations on international trains crossing borders aren't the same as local trains, which I left out from the comment, it was an ICE after crew change.

Zak 2 hours ago | parent | prev [-]

It seems to me long-distance transportation services should make the most important announcements in the second language most likely to be understood by international travelers. In Europe, that usually means English.

bcye 9 hours ago | parent | prev | next [-]

Well it's generally a good idea to ask a fellow traveller when you hear an announcement you don't understand. Especially if it doesn't use words you've commonly heard before. And maybe tell them instead of having Schadenfreude?

pjmlp 7 hours ago | parent [-]

Which is what happened next.

The point was that even in international trains inside Germany, announcements related to trains problems are only done in German.

I speak it fluently, including some variations, however most travellers do not.

I also remember there used to be ticket machines in NRW only in German, about 20 years ago.

raverbashing 8 hours ago | parent | prev | next [-]

I wonder what's the level of mutual ineligibility between DE<>NL (probably DE is easier to NL) but it's funny how Germans sometimes seem to play dumb and not understand a thing in NL

whstl 8 hours ago | parent | next [-]

As a German speaker, spoken Dutch REALLY trips me up because of small pronunciation differences in almost every word. Written Dutch is way closer.

The Dutch seem to understand German better, but my Dutch friends credit that more to education and exposure.

seszett 6 hours ago | parent | next [-]

I don't know about the Dutch but apparently the Flemish don't understand German without having learned it at school.

I speak both some German and some Dutch (as nth languages, I can understand them fine but speaking is hit and miss) and sometimes I don't notice which is which and answer in the wrong language, to me they're almost the same language with a different accent. I translate the German into some Frenglish mess for my Flemish friends to help them understand and it works great.

em-bee 8 hours ago | parent | prev [-]

they have access to german tv and watch it.

i_don_t_know 8 hours ago | parent | prev | next [-]

I'm German, I don't speak Dutch. But I was able to follow a Dutch tour guide in Den Haag just fine when she was explaining things in Dutch. She kindly repeated everything in English for my benefit (I was the only foreigner) even though I told her I understood her just fine in Dutch.

You have to "adjust your ears" a bit but I think if you know German and English then you can understand Dutch just fine if it's not slang.

hopelite 4 hours ago | parent [-]

It also depends on the particular dialect a German speaks. Dutch is effectively old German before all the various alterations and "reforms" to the German language that were instituted to create fragmentation between the germanic people of Europe, i.e., English, Dutch, Germans, Austrians, Swiss, Belgians throughout the ~16th-20th century by aristocrats driving wedges between peasants between kingdoms and dukedoms in order to define their own nations/ethnicities through language and culture so their royal families could rule over and would find it difficult to associate with each other. It is one of the things that also contributed to the fragmentation of Germany before unification, language barriers that even created unique cultures between sides of a valley that were in different dukedoms.

A similar thing has caused the tension between the germanic and Romance languages that followed the Roman border line N to S that separates Europe.

em-bee 8 hours ago | parent | prev | next [-]

dutch is a bit harder to understand. like some german dialects that not every german understands either, like swiss german, luxemburgian or friesian (also spoken in the northern parts of the netherlands), or plattdeutsch.

i grew up in austria and in the north of germany so i got an early appreciation for understanding dialects. yet learning dutch took me a few months of staying in the netherlands. on the other hand when i visited luxemburg people were shocked that i could understand them when they spoke amongst each other

Freak_NL 6 hours ago | parent [-]

Frisian is not a dialect, and is not usually spoken outside of Frisia (the Dutch province). In German Ostfriesland they do speak a German dialect with Frisian roots.

em-bee 31 minutes ago | parent [-]

i was simplifying. the difference between dialect and language is fluid. plattdeutsch (low german) is also considered a language, as is luxembourgish. frisian btw is also spoken in nordfriesland (in schleswig-holstein) and there are a few speakers of saterfriesish which is the last remaining dialect of east frisian.

hopelite 4 hours ago | parent | prev [-]

Ironically, technically speaking, there are seemingly more similarities between British English, i.e., Anglican German and current High German due to various perversions and "reforms" of the German language over the last many decades, in order to drive the Germanic people away from each other.

If the EU were a serious and legitimate institution, there would be an effort to implement reforms that nudge English, Dutch, and present day German all towards better mutual intelligibility, NOT diversion from each other through perversion and "simplification", or what seems to be a pollution and destruction of the current German and Dutch language through what at least Germans have a term for, "Verdenglichung", i.e., the portmanteau of German (De..) and English, prefixed with "ver...", meaning the transformation or application of.

hopelite 4 hours ago | parent | prev | next [-]

Can you trim your narcissism by assuming that people should speak your preferred language in their own country?

The damn narcissistic entitlement and rotten mentality of some people.

pjmlp 3 hours ago | parent [-]

I speak fluently 6 languages, and a few dialects of them, how many do you speak?

sva_ 8 hours ago | parent | prev [-]

How dare they speak their own language in their own country on a regional train

dale_glass 8 hours ago | parent | next [-]

I think you still should be able to expect a bit of accommodation on trains that cross country borders or go to airports.

The EU makes travel between EU countries as easy as travel between US states. You can just get on a train from Germany to Spain without any prior planning.

zahlman 7 hours ago | parent | next [-]

It's also unusual given how much English you'll hear in Germany nowadays (at least in major, tourist-attracting cities) in just about any other context.

nephihaha 5 hours ago | parent [-]

Too much English. I noticed this indoctrination way back when they released Ice Age over there for kids. The title wasn't even translated into German.

sva_ 7 hours ago | parent | prev [-]

The regional trains usually have announcements in the language of the neighboring country when they get close to the border

ruszki 8 hours ago | parent | prev | next [-]

They can. But they should also not be assholes with everybody else. And no not just local trains, I got information in English exactly zero times when there were huge delays on international trains. And it happened 2 times from 3 when I tried to cross Germany by train. And Germans (and Austrians btw) are terrible with this, even compared to others. The German site at my multinational company at the time was the only site on Earth which had to introduce an internal regulation about mandatory English, because they just switched to German all the time even when there were people on the call from different countries. I’m living now in Wien, and they are terrible with this even in friendly environments.

pimeys 3 hours ago | parent [-]

YMMV. I worked in three different German startups in Berlin and I almost never heard anybody speaking German in the company, even though more than half of the people were from Germany. Maybe it's different in bigger companies, or outside Berlin?

pjmlp 7 hours ago | parent | prev [-]

It was an international connection train, ICE, between Amsterdam and Cologne....

Freak_NL 6 hours ago | parent [-]

So Dutch and German? Actually, those ICE are staffed by Dutch NS personnel until Köln where they swap with their German DB colleagues. Usually that means Dutch and German messages from Amsterdam to Köln (sometimes English too), and German afterwards.

silversmith 5 hours ago | parent | prev | next [-]

Are we really living in a world where you need to have the official app - any app! - to ride a train?

pirates 4 hours ago | parent [-]

I suppose it isn’t required technically, you can still purchase tickets at the stations. But oh boy, the “official” app for the Shinkansen in Japan might be the worst piece of garbage I have ever used.

trueismywork 8 hours ago | parent | prev [-]

It is still stupid.

ben_w 9 hours ago | parent | prev | next [-]

Had something similar from Nuremberg to Suhl and accidentally ending up in Bad Kissingen for a bit.

But I don't think DB is unique in this weirdness.

Back in the UK, I think something similar happens on routes going past Gatwick; I've only heard English announcements on that train despite the airport being one of the ones serving London.

Plus, one time I was on a work trip to Liverpool (via London), and somewhere around Nottingham or Crewe a fellow passenger asked me when we'd be getting to "Liverpool Street": https://www.google.com/maps/dir/Liverpool+Street+Station,+Lo...

There's also the way my first leg home from university was Aberystwyth to Birmingham New Street, but the train regularly terminated early (Shrewsbury? Or was it Wolverhampton?) to game the rules.

ajb 6 hours ago | parent [-]

What language would you pick first, if you're going to add non English to London trains?

The problem with UK announcements is that they are piped to multiple places in the station, which is all hard surfaces and produces lots of reverberation and echo. This often makes them hard to understand even for natives. Also there are some stations with really terrible old speakers , such as horn speakers.

ben_w 4 hours ago | parent | next [-]

I'd ask the airports themselves for the nationalities of the tourists departing through them, and specify whichever secondary language was most relevant for trains likely to be used by tourists accessing those airports accordingly.

If I had to guess, French, German, or Spanish, in that order. But it may well be that e.g. Heathrow has a lot more Arabic, Stansted gets a lot more German, and Gatwick gets a lot more French, Luton gets the Spanish tourists, and City is mostly business trips or something.

You're correct about the acoustics, but foam panels are a thing that can be installed (or not) independently of this.

kyleee 5 hours ago | parent | prev [-]

Arabic?

tuetuopay 7 hours ago | parent | prev | next [-]

This is pretty common in other countries. I almost got screwed multiple times by SNCF (french trains) where they don't announce which half of the train goes where on the speakers. Even in the official app, it's buried deep: for some reason, it's under "Travel Details" and not "Train Details".

It was partially on me because there are assigned seats and carriages, but I was late and had to jump in the train. But still no vocal announcement of "cars x to y go to z, the others go to w".

elAhmo 6 hours ago | parent [-]

Hah! We had the same situation taking a train from Marseille to Paris. Looked at the seats, entered the proper carriage, sit down, and at the next stop someone came and told us we took their seats. I was like 'this is 74B' (or whatever), 'the ticket is for that seat', until someone managed to tell us that we got in the wrong part of the train, and we need to move forward.

Now, the train itself was two trains connected together, and at the next stop we literally had to run like 100 meters or so to make it on time to enter the front part, because there was engine near the end/stop.

Not sure would the 2nd half of the train depart, but it was super stressful experience.

vander_elst 3 hours ago | parent | prev | next [-]

In general the S-Bahn in Munich is a massive s*t show I can report more info about this if needed. However, in the S1 going to the airport (the train you took) it is quite well described that the train splits and it's both on German and in English.

T0Bi 6 hours ago | parent | prev | next [-]

When was this? Took the train (S1) last week and every single screen at the stations and in the train explains this in detail and there are probably 20 announcements both in German and English telling everybody which coach goes to the airport and which to Freising.

It's not that complicated.

mtmail an hour ago | parent | next [-]

Those announcements in English have been in place for 20 years. Neither train to Munich airport (S1, S8) goes to cattle farms. Tourists can get confused if they're unaware in which part of the train they sit.

estherney 3 hours ago | parent | prev [-]

(Also, the S8 is usually quicker anyway...unless you somehow ended up at Laim, Moosach or Feldmoching.)

kccqzy 6 hours ago | parent | prev | next [-]

Splitting trains is not uncommon. Generally for Amtrak there will be two conductors one for each part of the train. On the platform both conductors will tell you which part of the train goes where. They often check tickets more frequently than usual just to make sure you are on the right part of the train.

Train splitting is quite acceptable when the customer service is alright.

utllitarian 9 hours ago | parent | prev | next [-]

It’s likely some utilitarian reason, i.e. sacrifice the riders on the train for the good of all the other schedules.

This is the one benefit of living in an overly-litigious country that has news media which can pick up on a story like this. They’d rather have the masses suffer to avoid the legal fees and bad press, so instead of sacrificing a train, they’d make everyone’s lives worse overall.

I’m not arguing for utilitarianism, though. Ir allows dictators to thrive.

tobias3 8 hours ago | parent | prev | next [-]

I'm pretty sure there should be english announcements. Maybe they were broken. You also get this information via the displays on the wagons and on the screens inside. There is a bus/train from Freising to the airport every 10 min that takes 15min, so you are not trapped there for hours. Google maps also has all the public transport connections available for navigation. That it does not support certain things like train splits or instant train changes is not DBs problem.

The preferred way to get to the airport is via S8 (not S1). Idk how one could push/guide people more to take this one. S8 does not split and it definitely has announcements in english. They also prioritize keeping S8 running above anything else.

I'd also recommend buying tickets via app, not via ticket machines.

tirant 9 hours ago | parent | prev | next [-]

I guess you took the S1 S-Bahn. Yes, it always splits in Neufahrn. Part of the train goes to the airport, the other section to Freising (a cute University city, by the way)

That is indicated on the platform screens before getting on the train. It tells you which part of the train goes where so you know which wagon to take.

I found it also not very intuitive first time I took it. But hey, when travelling there’s always local peculiarities to take care of ;)

sauercrowd 9 hours ago | parent | next [-]

Strong disagree. For most parts travelling is a non-event these days.

A train that splits, on the way to the airport where there will be a lot of non-german speaking people, and for some reason only shows it on the platform is insane.

Having a train that splits on that route is already bad enough, but you HAVE to emphasize it on the train.

I know that I need to pay attention to this, because I've grown up with DB pulling all sorts of fucked up shit, but we should not accept that this is reasonable.

groestl 9 hours ago | parent | next [-]

From the top of my head I know three cities which have peculiarities when it comes to public transportation to the Airport. In two cases, it's obvious they do this to push the private train to foreigners, at 5x the ticket rate.

ghaff 9 hours ago | parent | next [-]

This sort of used to be the case with Heathrow Express in London. There was a lot of signage that suggested to the unwary that Heathrow Express was the "right" way to get into London. Now, especially with the Elizabeth Line, while you can save a few minutes with Heathrow Express, that's really not a cost-effective alternative for a lot of people. (And Piccadilly may be a better option depending on your luggage and where you are staying.)

throw-the-towel 9 hours ago | parent | prev [-]

Can you share which cities these two are?

groestl 7 hours ago | parent | next [-]

Stockholm (SL Bus/Train via Märsta 47kr vs. Arlanda Express 340 SEK)

Vienna (S-Bahn S7 4.40 EUR vs. City Airport Train 24.90 EUR)

While with the Stockholm one, the public transport option is cheap but a little bit more complicated (there are convenient medium priced options too), the Vienna one is really just branding and a non-obvious exit to the train station.

throw-the-towel 6 hours ago | parent [-]

Ah, Stockholm. Been there as a student, went to Uppsala the day I was flying from Arlanda, and the only trains to the airport were the insanely expensive Arlanda Expresses. Had to take the normal train to Märsta, then walk the five kilometers to the airport. Fun times.

alexfoo 4 hours ago | parent | prev [-]

London for sure. All three of the Stanstead, Gatwick and Heathrow Express services are an absolute rip off compared with the alternatives that don’t take much longer.

Many people use them out of ignorance, expense accounts or they have the disposable income not to care.

MaKey 8 hours ago | parent | prev [-]

There are announcements inside the train. Nowadays also in English.

froh 9 hours ago | parent | prev [-]

Hamburg has a similar arrangement, however they make a very clear and unmistakable audio announcement in both English and German.

im.surprised this not to be the case in Munich??

mft_ 8 hours ago | parent | prev | next [-]

Yeah, the S1 from Munich to the airport splits regularly, and you have to be in the rear half of the train. The first time (as a not-perfect-German-speaker) I'd have missed it but for the kindness of another traveller.

Now, at least, the announcements are also in English, which frankly is very positive - that DB are improving anything noticeable. (And to be clear, Bavaria/Germany are absolutely not given to accommodating non-German speakers, like, ever.)

bad_username 7 hours ago | parent | prev | next [-]

Your ticket was without assigned seat? Because if there was assigned seat, surely the seat would be in the correct carriage?

mtmail an hour ago | parent | next [-]

There's only local trains to Munich airport. Those don't have seat numbers.

alexfoo 4 hours ago | parent | prev [-]

> surely the seat would be in the correct carriage?

You’d think so but you’d be surprised how un-joined-up things can be.

9 hours ago | parent | prev | next [-]
[deleted]
ilyush 9 hours ago | parent | prev | next [-]

Same we missed the right stop on our way back to France. We just managed to get in a train going the other way but dB personal almost ticketed us a penalty...

hopelite 4 hours ago | parent | prev | next [-]

To be fair (and I am not fan of DB and many other rail companies), DB is not the only rail system that splits trains, and it is rather clearly indicated, but you have to 1) expect something like trains that split at specific stops and 2) know what you are looking for on a ticket or billboard, partially because indicating that, especially far in advance is a bit of a UI/design challenge.

Also, I believe you were trying to write "nein". But why would you expect an English announcement in Germany on a German train? Google Maps? What does that have to do with that; it's an unofficial and only like an 80% solution.

scotty79 6 hours ago | parent | prev | next [-]

I had similar experience only in Poland. Where this part of the train goes was posted on the glass window on the doors. Somehow I missed it and went to a city I didn't intend to.

modo_mario 9 hours ago | parent | prev [-]

[flagged]

stevage 9 hours ago | parent | next [-]

It's really not too much to expect a train going to the airport to make important announcements in English.

trinix912 8 hours ago | parent | next [-]

Where I live the bus drivers that drive the bus from the capital to the airport barely speak the local language, let alone English.

stevage an hour ago | parent [-]

Where I live the airport bus plays a prerecorded message. It's pretty obnoxious.

nephihaha 9 hours ago | parent | prev | next [-]

[flagged]

sho_hn 9 hours ago | parent | next [-]

It's still an expectation I have, even as a native German speaker. I work for a well-known German company (our storefronts are sometimes called "the German embassy"), and our day-to-day business language at work is ... English. We hire from all over and want people to be able to get around effectively. This is infrastructure. Make it work.

Yizahi 8 hours ago | parent | prev | next [-]

Шановні пасажири, цей потяг який слідує від станції Івано-Франківськ Головний через Житомир до станції Київ-Дарниця буде розділено дві частини, вагони з першого по п'ятнадцятий прослідують до станції Київ-Головний, а вагони з шістнадцятого по двадцять перший поїдуть у пекло, муахаха. Дякую за вашу увагу.

nephihaha 5 hours ago | parent [-]

To be fair, I'm sure the USSR insisted on Russian language announcements in the Ukraine. Look how that turned out... Language war in the east.

If I went to the Ukraine, I would either pick up some Ukrainian or take some who did.

Yizahi 4 hours ago | parent [-]

English is much more diffuse around the globe and can't be attributed to a single empire. There is no risk in dubbing in English and many benefits, from encouraging tourists and workers.

Also people are forgetting that railway announcements both at the station and inside the carriage are usually a complete incomprehensible trash tier. I honestly can't decipher half of the words in the Ukrainian or Russian announcements. Imagine needing to do that in the foreign language.

In my opinion it is way past time that EU has officially adopted English as a standard language for all communications. Especially with the crazies preparing for invasion right at the border.

xenocratus 9 hours ago | parent | prev | next [-]

Nu sunt englez, așa cã n-o sã-ți rãspund în englezã.

nephihaha 4 hours ago | parent [-]

Ceart gu leòr. Chan eil Romainis agam. :)

rplnt 9 hours ago | parent | prev | next [-]

Honestly, it should be an obligation. DB should make it one for themselves. DB carries millions of people a year that do not speak the language. Important information like route changes should be available to them. English just happens to be the most likely language to be understood at least enough to ask staff/other passengers as to what is going on.

nephihaha 5 hours ago | parent | next [-]

I'm a native English speaker. It is not their obligation to provide everything in English. It is arrogant for someone like me to presume it should be.

modo_mario 7 hours ago | parent | prev [-]

If preventing people that struggle with the local language from getting confused or missing stuff is the goal then they're likely better off doing it in Turkish or Arab.

prmoustache 9 hours ago | parent | prev | next [-]

Not being under any obligation doesn't mean it is not a sensible a courteous way to do. You like it or not, english has become a defacto common international language.

While I speak 5 languages and try to learn some basic words of the local languages of any country I visit out of courtesy (how to say hello, bye, thank you, ask where are the toilets, etc), I wouldn't expect any traveller to know enough to understand this kind of specificities in any country they visit.

encom 8 hours ago | parent [-]

>common international language

Not nearly as much as people on the internet seem to think. In large parts of Europe, speaking english will get you absolutely nowhere.

prmoustache 8 hours ago | parent | next [-]

Near international airports and capitals usually yes you can usually get help in english accross europe, at least enough to get basic help and instructions.

whstl 8 hours ago | parent | prev [-]

I mean, whenever the Deutsche Bahn is involved, in large parts of Germany speaking German will also get you absolutely nowhere...

umanwizard 7 hours ago | parent | prev [-]

Of course they’re under no obligation to do so. In fact, they’re under no obligation to let in foreign tourists at all, or to not make their lives arbitrarily hard in various ways. But not being obligated to not be a dick doesn’t mean you should in fact be one.

nephihaha 4 hours ago | parent [-]

They aren't though. That's the point. English speakers are determined to force their language on everyone else. I've seen it abroad on many occasions. It is often painful to watch. Sometimes they even make fun of the person for speaking poor English.

You're also assuming the tourists themselves are all fluent in English, which is another issue. In some parts of Germany, many of their tourists are likely to speak French or Polish as a primary language, not to mention Mandarin etc from further afield.

9 hours ago | parent | prev | next [-]
[deleted]
manarth 9 hours ago | parent | prev [-]

And French, as Germany is adjacent to France.

There are train connections to Scandinavia, so let's add Swedish, Danish and Finnish.

Also Dutch and Polish to accommodate the other adjacent countries.

sho_hn 9 hours ago | parent | next [-]

This is the sort of immature "well, actually" response that you can't afford anymore once you actually take responsibility for things. I wish more people trained themselves to have a "what if I had to do it" habit before having an opinion.

Imagine you're in charge of the train network. You have to pay for the announcements on trains. You can't reasonanbly pay 10 announcements because that's silly and expensive. If you add any language other than German, which are you going to add?

It's not hard to be pragmatic.

manarth 9 hours ago | parent | next [-]

Pragmatic is multiple languages in locations where it's highly relevant.

For example, the UK Gatwick Express train makes announcements in English, French, German and Spanish.

The Thameslink service (which also happens to travel on the same tracks and also happens to stop at Gatwick Airport) makes announcements in English only.

I wouldn't expect local or regional trains in Europe to make announcements other than in that country's native language – except perhaps where it's a service designed for airport connections or similar international travel.

modo_mario 7 hours ago | parent | prev [-]

>If you add any language other than German, which are you going to add?

Given the demographics? Turkish or arab

wasmitnetzen 9 hours ago | parent | prev | next [-]

Cheap strawman. Travelling Swedes, Danes, Finns and Poles will be fine with English, Dutch with either/both English or German.

manarth 9 hours ago | parent [-]

Mostly fair, I really appreciate the grasp that almost all Scandinavians have on English.

Don't forget French though! I wouldn't make the assumption that travelling French people would have enough grasp of English or German to understand the announcements.

My comment is mostly a poke at the two assumptions: that non-English speaking countries should universally support English-speaking travellers, and that English is the predominant (and only other) language which should be supported.

jakewins 8 hours ago | parent [-]

I’m baffled that any other language would be considered - the only language that comes close to English in number of speakers is Mandarin, and Mandarin has nearly half a billion fewer speakers than English.

We should be happy there is a language that has emerged for people to communicate globally without borders, and support it’s role as the worlds second language rather than work to re-fracture how people communicate

manarth 8 hours ago | parent [-]

    > "I’m baffled that any other language would be considered"
There are direct trains between French and German cities, where additional announcements in French may be appropriate (and perhaps also English).

For local/regional trains, I wouldn't expect any language other than German.

nehalem501 7 hours ago | parent | next [-]

I would say that for long distance trains only English and the local language should be enough.

For international trains, we should have all languages of all traversed countries and English. So for example a train from Paris to Frankfurt should have announcements in French, German and English (and it is actually the case for that train, I already rode it).

But for example, the Berlin - Warsaw train has only English announcements besides the local language depending on the country the train is in (so no Polish when it is in Germany, and no German when it is in Poland), I consider this to be wrong. It should have announcements in Polish, German and English for the whole route.

stevage 43 minutes ago | parent [-]

Agree with your last point. That's a weird choice. At least the stops either side of the border are guaranteed to have people who natively speak the other language.

I seem to recall lines in Belgium that do announcements is 4 languages: french, Flemish, German, and English.

jakewins 8 hours ago | parent | prev [-]

I take trains like those for work, not to France but to Amsterdam, and I don’t speak German, French or Dutch.. if we want a train system that allows Europeans to use it there needs to be announcements and signs in the language 50% of EU citizens speak

delfinom 8 hours ago | parent | prev [-]

Look, as an EU country citizen, English is more or less the defacto language of the EU, regardless of what politicians declare. Everyone in the EU speaks english in some form as even traveling to a next door country like you state requires communication.

There are cases where in Belgium you will see signs in 4 languages (Dutch, French, Flemish and English)

Also if you ever travel in Japan, they have signs, especially on trains, all in, Japanese, Chinese, Korean and English all in one. (usually rotating signage). So the precedent is there to do it on mass transit but :shrug:.

Point is, when your customer base is logically needing more language options, it should be considered.

trinix912 8 hours ago | parent | next [-]

Don't you think same could be said about German and French? I still remember the time when passports from my (now EU) country used French instead of English, and when signs for tourists were in German.

An English announcement wouldn't hurt but we don't have them on our trains here either.

umanwizard 7 hours ago | parent [-]

> Don't you think same could be said about German and French?

That they’re the de facto languages of the EU? No, this is just factually not true. The vast majority of EU citizens speak no German at all.

encom 8 hours ago | parent | prev [-]

>Everyone in the EU speaks english

That's not even slightly true, where in god's name did you get this idea?

larnon 9 hours ago | parent | prev | next [-]

Because even in countries less developed(by western standards), there are more English announcements, so visiting tourists can also use the public transport. This isn't lack of speaking the language as well, it is more about not wanting to speak another language because "In Deutschland muss man Deutsch sprechen." It is reaching French level of racism at this point. Funny for a country that wants to attract so many international expats.

aziaziazi 9 hours ago | parent | next [-]

This assume that a country should please english-speaking tourists but not everyone speaks that language. Here our perception is biased because we're in a english-speaking-forum. Tourism isn't a central concern for many people/countries and not supporting it is a valid choice.

> French level of racism

Racism really ??? As a Parisian I'll struggle to make tourists feel unpleasant but I assure you there's absolutely nothing to do with race. French from outside the capital get the same treatment, they just happen to understand our insults.

larnon 9 hours ago | parent | next [-]

English is the international language. It is mandatory to learn it as the second language in most parts of the world, even places you never heard of. It is especially a no-brainer for a person who grew up in Germany(which is one of the most developed countries in the world, and definitely has the means to educate its own people). Again, this is a problem of choice. And since Germany is a country that relies on importing educated people to keep its economy afloat, choices like these are self-sabotaging.

This isn't an english-speaking-forum, its an international one. That is the reason English is being spoken.

I get why the French is still angry about this issue and refuses to speak English, since it isn't French that is considered the international language, but English.

I wouldn't expect a French to understand this though.

mikkupikku 7 hours ago | parent | prev [-]

France can be afforded such idiosyncrasies because the French are generally rational thinking people, not clockwork slaves to a bureaucratic machine like Germans are made to be by their culture.

nephihaha 9 hours ago | parent | prev [-]

It is up to those people to acquire German or French or whatever. I lived in Germany for a short while. I agree with "In Deutschland muss man Deutsch sprechen" and made an effort to do so, even though my German was far from perfect. Nothing racist about that at all. When I visited Japan decades ago, I made an effort to pick up enough Japanese to be able to function.

If you go to a country which does not speak your language and you expect everyone to know yours, then that is a colonial mentality.

stoneforger 9 hours ago | parent | next [-]

Lingua Franca predates colonialism. Latin predates Lingua Franca, although one can argue Latin was forced down due to the Roman Empire's extensive reach and size. Ancient Greek also served a similar role. One doesn't need to learn each others language as long as they all know one common language. One could argue for Esperanto, or a purely symbolic language like traffic icons, but you need to learn that one too. So it makes more sense to use a fit for purpose language for travel that has no ambiguities. You can even create a graph that can be queried. There's all sorts of ways to solve this with as little pain as possible as long as you care to. And wanting people to just learn the local language to traverse a transport network is chauvinism.

nephihaha 5 hours ago | parent [-]

The term "lingua franca" comes out of the Holy Roman Empire and Norman expansion, and later French imperialism, which gave it high status.

But I have long wondered whether many European languages will end up in the same state as Welsh or Basque or Sorbian. Icelandic is already much of the way there. Will Dutch and even German go the same way?

It is chauvinistic and colonial-minded to expect everyone to speak your language in their country. Not to mention arrogant.

umanwizard 7 hours ago | parent | prev [-]

If you visited Japan as a tourist, I believe you learned enough to say hello, ask someone where your hotel is, and so on. I don’t for a second believe you learned enough to understand arbitrary train network change announcements. Unless you spend years studying the language before visiting any country as a tourist, which would be absurd.

nephihaha 5 hours ago | parent [-]

No, I didn't learn vast amounts of Japanese, but I did learn phrases and the kanji for various destinations. It sped things up. I did not stand around and speak English to people slowly and expect them all to understand.

etothepii 9 hours ago | parent | prev | next [-]

Because English has become the lingua franca for Europe. I suspect that now UK has left EU it will be much easier to accept this.

pjmlp 7 hours ago | parent | next [-]

I still lean on UK English though, regarding way of writing and words I tend to use.

petesergeant 8 hours ago | parent | prev | next [-]

Personally I worry about the Maltese/Irish supremacy that will arise as a result.

More seriously, I suspect that

> Since the exit of the United Kingdom from the EU in 2020, the government of France has encouraged greater use of French as a working language

will hasten the move to English in official proceedings. Almost 44% of the population understand it already, and it’s unclear why the teens of the EU who already speak near-perfect English would want to learn French other than for recreation.

manarth 8 hours ago | parent | prev [-]

Wasn't that meant to be Esperanto? /s

umanwizard 7 hours ago | parent [-]

Sure, but it never caught on. Not sure the point of your “/s” sign, since what you’re claiming is in fact true, and if it’s a joke it’s not a particularly funny one.

rwmj 9 hours ago | parent | prev | next [-]

Because it's going to the airport and so might be full of travellers and tourists?

tirant 9 hours ago | parent | next [-]

To be fair, it’s announced in the platform screens in a language abstract way, by indicating the destination and the platform segments (A,B vs C,D) to take to reach the destination.

bombcar 8 hours ago | parent [-]

The key is that on hundred of trains around the world this is done to indicate the convenience - these doors will be closer, etc.

Trains splitting in half are rare enough that THAT is what needs to be described.

The US equivalent is the empire builder which splits in Spokane (I believe) but it’s much more old fashioned and you have a tag above your seat showing your destination- if you somehow end up on the wrong car the conductor will wake you up and move you to the right one.

A similar one that can catch you (and has caught me) are express elevators or the two-story ones which mean you only can stop at even or odd floors depending on where you got on.

johnisgood 9 hours ago | parent | prev [-]

Unpopular opinion: you should learn the absolute basics of the language used in the country you are travelling to.

Seriously? That unpopular? Lmfao.

xenocratus 9 hours ago | parent | next [-]

Not only unpopular, but pretty daft too. If you think the basics of a language should include "this train will separate into two at station X, please sit in the front Y carriages to get to Z" then enjoy doing a cross-Europe trip.

gota 9 hours ago | parent | next [-]

Not that I agree with the post you are replying to - I think having announcements in a few of the best-known languages is very reasonable to deal with tourists - but the fair expression/announcement would be something simpler like "Airport carts 1, 2 and 3. so-and-so-place carts 4 through 8". A tourist could make do with "aiport", "cart" and basic numbers in their vocabulary. If I recall, I was able to get to the correct train(s) in Italy with no more Italian than "treno", the name of the city, and "linea gialla" or something.

bjohnson225 6 hours ago | parent [-]

You can't just learn a few words and expect to follow a train announcement, particularly when it's not obvious from context (anything other than announcing the next station).

johnisgood 9 hours ago | parent | prev [-]

I have done cross-Europe trips before and I needed way less than that.

xenocratus 9 hours ago | parent [-]

Well in this case this is what you would've needed. Either you ignored that when you replied, or you didn't care.

johnisgood 9 hours ago | parent [-]

I planned my trips (read: spent a couple of minutes on them). I went through all countries from Budapest to London. I was only 16 years old at one time. I did fine. Adults, in the age of smartphones are having issues? It actually is wild to me.

bombcar 8 hours ago | parent [-]

Being 16 was a benefit - you didn’t know anything so you checked basically everything.

This kind of thing captures older adults who know everything and have never heard of a trainset split.

I made a similar mistake years ago in NY - I assumed that the impressive subway system could get me to the airport, but you transfer onto a bus that gives you a VERY detailed tour of some neighborhoods.

johnisgood 8 hours ago | parent [-]

I did not check out everything, I had to be somewhere.

I would have mentioned running away at age 13 with no destination in mind but I never left the country.

mft_ 8 hours ago | parent | prev | next [-]

Basics for a casual traveller are 'hello, 'please', 'thank you', 'two beers', 'can I have the bill', and 'I'll take the schnitzel please'.

Perfectly understanding rapidly-spoken German explaining something esoteric about the splitting of a train is magnitudes, years of study beyond casual traveller level.

SpaceNugget 9 hours ago | parent | prev | next [-]

Going from the Netherlands to Budapest I started my journey with Deutsche Bahn. My train also did the split in half and go different directions trick. Was I supposed to learn Dutch, German, and Hungarian in order to buy my train tickets?

9 hours ago | parent | next [-]
[deleted]
johnisgood 9 hours ago | parent | prev | next [-]

I said "travelling TO", and most of the time you do not need to know anything apart from the name of the city... and then I presume you have a smartphone as well. Come on.

What did you do once you arrived in Budapest? Did you do your research or did you get scammed by the taxi mafia as well?

rplnt 8 hours ago | parent | next [-]

If you travel to Budapest from Berlin you buy the ticket from DB and the crew changes as follows: German, Czech, Slovak, Hungarian. None of the first three crews would speak Hungarian. Luckily all will be able to communicate in English.

(regular announcements oftentimes won't be in Hungarian until you are in Hungary, that depends on the train origin, but I would only expect local+English)

rplnt 8 hours ago | parent | prev [-]

> What did you do once you arrived in Budapest?

You will be perfectly fine staying in Budapest with just English; you can learn hello, please, and thank you to be polite. This goes for most bigger European cities, outside of France I guess.

bombcar 8 hours ago | parent [-]

Even France you can survive with English, just try some French and ask “how do you say” a number of times.

French people are quite friendly if you don’t exhibit all the worst symptoms of stereotypical tourists.

9 hours ago | parent | prev [-]
[deleted]
rwmj 9 hours ago | parent | prev | next [-]

I took French for 5 years and I don't think I learned enough to understand a tannoy announcement that the train was being split into two parts. Tannoy announcements aren't the easiest to understand even for native speakers.

bombcar 8 hours ago | parent [-]

It’s been a staple of comedy routines that train announcers can’t be understood even by native speakers.

prmoustache 8 hours ago | parent | prev | next [-]

Knowing the basics is knowing how to salute, thanks, ask basic directions. You can't ask everyone to know every single language they visit and be able to understand stuff mentionned in a foreign language in a possibly noisy environment and from an only half decent speaker system.

sho_hn 9 hours ago | parent | prev [-]

> Unpopular opinion: you should learn the absolute basics of the language used in the country you are travelling to.

As a German I disagree with this. Europe is a single market, we want to have people getting around crossing borders at all times to get stuff done. It pays to make things easier.

If you're going for a three-weeks leisure trip, sure, learn how to say hi and thank-you.

thisislife2 7 hours ago | parent | prev | next [-]

In India train announcements in stations are made in the regional language, English and Hindi.

doommius 9 hours ago | parent | prev | next [-]

I most most places to English. Honestly it should be default to have the local language and English.

forgingahead 9 hours ago | parent | prev | next [-]

Belgium gave me one of the more annoying train experiences when I was a younger man. I was in Leuven for a conference, and had decided to bring my then girlfriend (now wife) for a trip, after which we would take the Eurostar to London. On the ticket, it said Brussels-Midi, but after happily boarding the train, we only saw the following related options on the train map for stops:

1. Brussel-Noord

2. Brussel-Centraal

3. Brussel-Zuid

So here we were, not speaking the language, rushing for a train that we were at risk of being late for, and not having a clear idea of the actual stop to get off of.

And the people on the train? Totally unhelpful. "Eurostar"? Shrug. "Train to London?" Blank looks.

Anyway we winged it and made it, but still a damn stupid set up if you want to be welcoming to tourists (and their money).

Erwin 4 hours ago | parent | next [-]

I was in Belgium going to Antwerp and sometimes the French name -- Anvers -- was used. At least in e.g. Valais in CH cities that have dual names are shown with both, e.g. Sierre/Siders.

ghaff 9 hours ago | parent | prev | next [-]

Brussels in particular perhaps is sort of non-intuitive because, even (or perhaps especially) if you know a little bit of French, the station names don't obviously correlate to their relative locations. There is a logic but it's not obvious to someone not used to it--and, honestly, I'd have to go online to figure it out again.

bombcar 8 hours ago | parent | prev [-]

Was it Centraal? That would have been my guess.

throw-the-towel 7 hours ago | parent | next [-]

Nope, the biggest station is actually Midi/Zuid.

jonasdegendt 7 hours ago | parent | prev [-]

Hah nope! Even as a Belgian I find the naming of the Brussels train stations maddening. Brussels-Midi is the south station, so Brussel-Zuid. Midi allegedly means south in French, but I've never actually heard it being used over "sud", also south.

In conversation, midi also means noon (e.g. used as "meet me at noon"), which for my brain correlates more with central than south, given the context of a day.

Not a linguist, so what do I know, maybe someone else can chime in.

throw-the-towel 7 hours ago | parent | next [-]

Southern France is also called le Midi!

BTW, Ukrainian shares the same logic, but it also calls the north "midnight" (північ). Meanwhile, Armenian calls the east and west "sun exit" and "sun entrance" (արևելք, արևմուտք) respectively.

umanwizard 7 hours ago | parent | prev [-]

In Europe (and anywhere else north of the Tropic of Cancer), the sun is always approximately due south at noon. That’s the reason for the connection, and “midi” indeed means both south (in some contexts) and noon in French.

jonasdegendt 6 hours ago | parent [-]

Makes a lot of sense, thanks for the insight!

AniseAbyss 9 hours ago | parent | prev [-]

[dead]