| ▲ | embedding-shape 4 hours ago | |
Yeah, was about to comment that too, instead of training a new model and new weights exclusively for Norwegian (and expecting/wanting every other small/medium-sized country to do the same) which seems infinity harder, they could have made high quality transcriptions and translations of the stories currently described only in Norwegian into English, and making it all public. I guess there still would be a worry that it'd be counted as "less important" compared to other history, news and culture about other countries. | ||
| ▲ | makeitdouble a few seconds ago | parent [-] | |
> high quality transcriptions and translations of the stories currently described only in Norwegian into English You make it sound like an easier task than training an LLM. I'd argue it's not obvious, and would assume the contrary. | ||