| ▲ | lucaslazarus 4 hours ago |
| > I think it's the first time I'm asking myself: Ok, so this new cool tech, what is it good for? I feel like this is something people in the industry should be thinking about a lot, all the time. Too many social ills today are downstream of the 2000s culture of mainstream absolute technoöptimism. Vide. Kranzberg's first law--“Technology is neither good nor bad; nor is it neutral.” |
|
| ▲ | runarberg 4 hours ago | parent [-] |
| Completely unrelated, but I am curious about your keyboard layout since you mistyped ö instead of - these two symbols are side by side in the Icelandic layout, and the ö is where - in the English (US) layout. As such this is a common type-o for people who regularly switch between the Icelandic and the English (US) layout (source: I am that person). I am curious whether more layouts where that could be common. |
| |
| ▲ | bulletsvshumans 4 hours ago | parent | next [-] | | This is also a stylistic choice that the New Yorker magazine uses for words with double vowels where you pronounce each one separately, like coöperate, reëlect, preëminent, and naïve. So possibly intentional. | | |
| ▲ | lucaslazarus 3 hours ago | parent | next [-] | | Yes, this is exactly correct, and I will die on this hill. Additionally, I don't like the way a hyphenated "techno-optimism" looks and "technOOPtimism" is a bit too on-the-nose. | | | |
| ▲ | runarberg 3 hours ago | parent | prev [-] | | That makes sense[1] but it prompts the obvious question: does this style write it as typeö then? 1: Though personally I hate it, I just cannot not read those as completely different vowels (in particular ï → [i:] or the ee in need; ë → [je:] or the first e here; and ö → [ø] or the e in her) | | |
| ▲ | lucaslazarus 2 hours ago | parent [-] | | No. Firstly because it is spelled “typo.” Secondly you typically use the diaeresis to tell the reader to not confuse it with a similarly spelled sound or diphthong. So it tells a reader that “reëlect” is not pronounced REEL-ect, “coöperate” is not COOP-uh-ray-t, and “naïve” is not NAY-v. | | |
| ▲ | losvedir an hour ago | parent [-] | | Because written English makes so much sense normally. God forbid someone has to figure out the ambiguous pronunciation of those particular words. It seems like a silly thing to provide extra guidance on to me. |
|
|
| |
| ▲ | heisenzombie 4 hours ago | parent | prev [-] | | I suspect the diaresis was intentional, in “New Yorker” style. https://www.arrantpedantry.com/2020/03/24/umlauts-diaereses-... |
|