Remix.run Logo
mikestew 5 hours ago

The same “kids across the street” I reference in another comment needed translation from “quarter to eleven” when they’d ask the time. Makes sense given they couldn’t read an analog face at the time.

aidenn0 5 hours ago | parent | next [-]

My 18 year old daughter is the same (and also can't read an analog clock). Despite me using "quarter to," "quarter past," and "half past" regularly throughout her life. And we having analog clocks in most communal spaces in our house. And we drilled her on analog clocks for two summers in a row...

jammaloo 5 hours ago | parent | prev [-]

Similarly, when I moved from the UK to Canada, people often didn't understand what I meant when I said it was "half ten", which is the common way of saying ten thirty, at least where I grew up.

robotresearcher 42 minutes ago | parent | next [-]

Some Americans say ‘a quarter of X’ and even after 30 years I can’t remember if that’s before or after hour X.

gumby 4 hours ago | parent | prev | next [-]

I’m a “quarter past” person but I’ve always been confused by “half ten” (which thankfully isn’t used in Australia). But in German, “half ten” means 9:30, which is make more sense to me (probably because I’m used to how German speech often drops words, which is less common in English)

NopIdoN 3 hours ago | parent [-]

For "half ten" we're just dropping a word from "half past ten".

How does one get to "half ten" in German? Is it simply starting from "half to ten"?

Someone 2 hours ago | parent [-]

Halfway to ten.

Evidlo an hour ago | parent [-]

05:00

mjlee 4 hours ago | parent | prev | next [-]

Next, go to Germany or the Netherlands where half ten means 9:30.

SanjayMehta 5 hours ago | parent | prev | next [-]

I never heard that when I lived in the UK in the 70s, but only in Ireland in the late 90s.

huflungdung 4 hours ago | parent [-]

[dead]

a570xyz 4 hours ago | parent | prev [-]

Half ten? So.. 5. Got it.

ezekg 4 hours ago | parent [-]

I was thinking 10:30.