| ▲ | echelon_musk 8 hours ago |
| There's no dialect of English in which this is correct. |
|
| ▲ | tom_ 8 hours ago | parent | next [-] |
| That could be true, but I don't think I'd bet on it myself. |
| |
| ▲ | antonvs 7 hours ago | parent [-] | | Good call. The original comment is making fun of the incorrect double negative. “Without no way” means there is a way. | | |
| ▲ | tom_ 4 hours ago | parent [-] | | Many kinds of double negative are acceptable in many English dialects, and are interpreted as emphasis. The negatives add, rather than multiply. (Though I admit I myself don't speak such a dialect, hence the equivocation.) |
|
|
|
| ▲ | badc0ffee 6 hours ago | parent | prev [-] |
| Ain't no way. |