| ▲ | mhd 3 hours ago | |
I once had some Norwegian room mates in Ireland, and whenever we collectively couldn't find the proper English word, we usually got lucky with our native tongues. When listening to Scandi TV series, I'm still surprised more than I should be by the occasional match (recently: suddenly -> "plutselig", similar to German "plötzlich"). Now, as for the Danish room mate, he might as well have been speaking Greek. | ||
| ▲ | dottedmag an hour ago | parent [-] | |
However if you asked your Danish roommate to write down what he said it would make perfect sense. | ||