Remix.run Logo
loloquwowndueo 5 hours ago

> reading subtitles

So you were already reading. What about younger children?

That said - I fully agree, I’m surprised I don’t speak with a Star Trek accent given where I had most of my early exposure to English.

embedding-shape 5 hours ago | parent [-]

I dunno, younger than 5-6 I think most children don't really understand plot lines or whatever anyways so it matters less, a cartoon in English is probably as fun and engaging as one in the native language.

loloquwowndueo 5 hours ago | parent | next [-]

> younger than 5-6 I think most children don't really understand plot lines or whatever

My experience has been the opposite :) but hey.

pessimizer 3 hours ago | parent | prev [-]

The only reason not to dub a cartoon is that you're an adult who cares about quality and the dubbing is usually done for a smaller audience so it is going to be worse.

There's no reason not to be dubbing cartoons for kids. That's a dorky debate for grown-ass adults playing animu purists.