| ▲ | waffletower 15 hours ago | |||||||||||||
Oh yeah, say this in French: That jumbo jet's glitchy huddle of passengers found the giggle and fluke of landing to be randomly serendipity-inducing. | ||||||||||||||
| ▲ | cbm-vic-20 15 hours ago | parent | next [-] | |||||||||||||
LMGTFY: https://translate.google.com/?sl=en&tl=fr&text=That%20jumbo%... | ||||||||||||||
| ▲ | cadr 15 hours ago | parent | prev | next [-] | |||||||||||||
Having Google Translate take that into French and then back gave me "The passengers of this jumbo jet, caught in a quagmire resembling an ocean liner, found a happy accident in this chaotic and surprising landing." I quite like both sentences. | ||||||||||||||
| ▲ | wk_end 15 hours ago | parent | prev | next [-] | |||||||||||||
I can barely say that in English, and I'm a native speaker. | ||||||||||||||
| ▲ | projektfu 15 hours ago | parent | prev [-] | |||||||||||||
A glitchy huddle of passengers? I think that glitchy is not used meaningfully. A huddle of glitchy passengers, perhaps, if they are all androids. | ||||||||||||||
| ||||||||||||||