Remix.run Logo
gerdesj 3 days ago

An octet is a byte but I get the point - it's when you use a word in context.

I find it fascinating how you slam words together - who cares about "correct"? Is there really a correct way to program in C++, in both French and a nod to English? In the end if it compiles and works - who cares!

Viva la Franglais++

defrost 3 days ago | parent | next [-]

An octet is a a musical composition for eight instruments or voices, Or it's a set of 8 things (such as 8 bits) .. a byte is the smallest addressable unit of storage, frequently but not always 8 bits (hence the need for CHAR_BIT), it's tied to hardware; TI DSP chips can have 32 bit or 64 bit bytes.

gerdesj 3 days ago | parent [-]

There are times when an exhaustive and formal definition of a word is not required. This is one of them.

However, I am aware that for some people, it can be annoying when someone else (me in this case) is seemingly lazy or just plain wrong when deploying words.

I used to be somewhat unkind about grammatical errors but let's face it: grammar is what the majority of people say it is and not what is pinned down in a book half-read and quarter-remembered from years ago.

A bit is perhaps the smallest addressable unit of storage (says my light switch) A byte manages to convey 256 different states and I would need eight light switches to store them.

defrost 3 days ago | parent [-]

I'm largely indifferent to errors in spelling, grammar, or definition, save for those cases where others are incorrectly correcting others.

The definition of byte is not a matter of grammar, and here on a forum centered about computing technology and business the distinction that matters not to you matters to many - CHAR_BIT is still part of current standards in important languages and hardware w/out 8-bit bytes is still in current use.

rkomorn 3 days ago | parent | prev [-]

> Viva la Franglais++

It's "vive", not "viva", in French, and "français" and "anglais" are both masculine, so "franglais" is masculine as well (so it would use "le" as an article).

xdfgh1112 2 days ago | parent [-]

Way to miss the point.

rkomorn 2 days ago | parent [-]

Nah. It's a pet peeve from years of hearing "viva la France!" from various Americans.

gerdesj 2 days ago | parent [-]

I'm not American and I really do know what I'm doing when I'm taking le pise.

You'll probably be more likely to hear "viva los Frenchies" from Brits confusing Spanish with French. To us Germanics, you Romantics sound all the same ... or something 8)