▲ | tremon 3 days ago | |
> the researchers had to come up with a new term to describe the behavior exhibited by M. ibericus queens: “xenoparity,” which essentially means “foreign birth.” Ouch, that hurt the classicist part of my brain. Why did they choose a greek-latin hybrid word, when the rest of the field of biology uses the greek -genesis to mean birth? | ||
▲ | messor_ibericus a day ago | parent [-] | |
1) There are many greek-latin hybrid words in biology (hepatocyte, neurotransmitter, gastrointestinal...). 2) Xenogenesis is a word that already existed before the publication of the article and using the same world could have been confusing: https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/17901077/. 3) Given than we're talking about a species that lay another species in order to create hybrids, using a word that is ethymologically hybrid sounds like a perfect fit. |