▲ | im3w1l 5 days ago | |
> In Swedish, you “are” attention. Which phrase would this be? | ||
▲ | kakokiyrvoooo 5 days ago | parent | next [-] | |
”Vara fokuserad” I think. Or ”vara koncentrerad”. Maybe ”uppmärksam” is a better translation of the word? But ”have” attention exists for both of those as well. ”Ha fokus”. | ||
▲ | 1718627440 5 days ago | parent | prev [-] | |
If it is similar to german, then it would be that you are attented. |