▲ | numpad0 6 days ago | |||||||||||||||||||
It's also a key enabler to CJK typing on computers. CJK scripts never map to keyboards well, so instead of actually typing, approximate representations are typed in and regularized into written forms using similar technologies as spell checkers. It's a neat thing if you speak one of the languages, sort of interesting that a similar tool haven't been integrated into English keyboards. | ||||||||||||||||||||
▲ | grishka 6 days ago | parent [-] | |||||||||||||||||||
Doesn't Chinese input usually work by typing Latin codes for characters? Korean characters represent syllables made up of shapes representing individual sounds, those fit on a keyboard just fine. And I'm not sure about Japanese, there they may use something like spell checkers to map kana to kanji. Another interesting challenge with CJK languages was just displaying them. You need higher-resolution graphics and a much bigger character ROM to even consider that. | ||||||||||||||||||||
|