▲ | yorwba 6 days ago | |||||||
For many languages, there simply isn't a comprehensive dictionary file that could be redistributed legally as part of a free-software offline dictionary application. You either settle for a few thousand words put together by a handful of volunteers, or you redistribute a commercial dictionary illegally, or you have to connect to an online service to provide sufficient coverage legally. | ||||||||
▲ | zamadatix 5 days ago | parent | next [-] | |||||||
I could buy the idea of the plugin system itself being desired (e.g. maybe I even want english definitions from Merriam-Webster or something because I like their style more than the open source database) but I think that's separate from what an app does by default. Especially on something like Debian, one should expect a FOSS-first approach whenever reasonable, and for >99% of users the reasonable default is a local dictionary. | ||||||||
▲ | 5 days ago | parent | prev | next [-] | |||||||
[deleted] | ||||||||
▲ | piperswe 5 days ago | parent | prev [-] | |||||||
Wiktionary is massive with 1.4M English entries [1] (3x the size of the Merriam Webster's Unabridged dictionary [2], though with a lower average quality), and CC-BY-SA-licensed[3] [1]: https://en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Statistics [2]: https://www.merriam-webster.com/help/faq-how-many-english-wo... [3]: https://en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Copyrights | ||||||||
|