▲ | precompute 2 days ago | |
Broken English still has its charm and brings the structure of the writer's native language to the fore, which makes it relatively easier to parse and glean intentions from than polished LLM-speak. | ||
▲ | cubefox 2 days ago | parent [-] | |
That might be true, but I think it's false. Or more precisely, I think manuscripts with broken English have statistically a higher probability of being rejected than ones that are copyedited with AI. |