▲ | palata 10 months ago | |||||||
To take a step back, it came from this comment: > One could ask whether Google works ‘open source’ or more ‘source available’; the source is there but you cannot contribute, if you can build it at all The author of this comment says "if you can't contribute, shouldn't you consider it `source available` instead of `open source`?". There is only one valid answer: "No, you should not. It is still open source even if you cannot contribute". The context is clear, we are talking about "open source" vs "source available", which are both very specific in this context. > I think I am just channeling my annoyance with the language police of the world, in general, who sour people's interest in topics with their gatekeeping behavior. I don't mean it too personally towards you (: No offense taken, and I don't mean it personally either =). My point is just that in this context, the author of the comment was pretty clearly talking (asking, even?) about the difference between "open source" and "source available". I don't even think it's shutting down the author: there was no other point than this, so the "thread" started by this author was purely about the meaning of those words. | ||||||||
▲ | interroboink 10 months ago | parent [-] | |||||||
Maybe you already know this and have discarded it (if so, no worries), but for what it's worth, this is my perspective on these things: Some people, in some contexts, use words like a laser — very specific, very targeted, with precise meanings, etc. Other people, other times (perhaps most people, most of the time?) use words more like ... a bucket of paint. Words are sloshy and approximate and about as precise as trying to sign your name using that bucket. Each has their value. Inevitably, a laser-minded person talks with a sloshy-bucket person and misunderstandings ensue. In sloshy-bucket land, I think "open source" has various connotations — a sense of community, encouraged contribution, being able to build it yourself, improve it yourself, etc. And I think the commenter, in broad strokes, was saying that Google is not upholding those various virtues that are often associated with "open source," so felt the term was not a good (sloshy) fit. In particular, I do not think they were asking the question you say they were asking. In this space, it seems like there are both too many terms (so people rather just pick a popular one and over-apply it) and too few (so you can never find one that quite says what you want). Such is life, I guess. Maybe "open sourcey" would be good, to indicate it's talking about a hand-wavy vague "ness" rather than a particular nailed-down definition. "Google isn't being very open sourcey"? ¯\_(ツ)_/¯ Anyway, all this to say: in the ethos of trying to take a charitable interpretation of people's words, I think it's good to consider the bucket-of-paint possibility, before jumping to corrections and yes/no determinations. ---- Edit: It occurs to me that originally I misinterpreted you as being persnickety, when perhaps you were just trying to answer the question you felt they had asked. Sorry! | ||||||||
|