Remix.run Logo
sunshowers 6 days ago

Patriarchy is ancient! Yes it's quite fucked up that "woman" literally means "of man" — learning that in school was one of the things that radicalized me.

More than the actual policy prescriptions I'm interested in the reactions various cultures have when challenged on this. You get to see a rather extreme amount of emotional fragility, certainly a lot more than would be justified by a mindset of curiosity and openness. To me that is a pretty strong sign that something is deeply rotten in the culture (and I include my own culture here).

As I said elsewhere, I believe that scientific humanism is the most morally robust worldview in existence. I don't want to tell other people what to do, but I am going to live my life with moral conviction, and that includes saying what I believe to be true about other cultures.

umanwizard 5 days ago | parent [-]

The word “woman” never meant “of man”. It comes from the old English “wif mann” which means female person. Of course “mann” evolved to “man” but at the time it applied to either sex. “Wif” never meant “of”.

sunshowers 5 days ago | parent | next [-]

Thank you, TIL! https://www.etymonline.com/word/woman

In hindsight, I'm not surprised my horribly misogynistic English teacher lied about this.

dariosalvi78 5 days ago | parent | prev [-]

I just need to remind that (very) often languages evolve in ways that have nothing to do with the underlying societal structure.

This is my issue with lots of things being said about politics and language. Language is a tool. There is nothing patriarchal in "woman", nor in the use of the default "unmarked masculine" (this is the technical term) that is present in many languages. The unmarked masculine may even be interpreted in a matriarcal sense: the feminine has detached from the "general human" as someone "special", "more important" than the man. But these are all speculations that are all valid and all silly at the same time.

How we _use_ language is another story though. For example, using the masculine with the consequence (intentional or not) to exclude women from a job ad is definitely not acceptable. The unmarked masculine has the problem of being ambiguous, but the ambiguity can be solved (with the added cost of redundancy) by repeating the same words with the feminine or simply by specifying who the message is referring to (example: "madame et monsieur"). This is common sense, but it's worth reminding people to be careful about it. What is not common sense (IMHO) is to ask all speakers of a certain language to change a thousands years old morphology because someone misuses it, and not even providing valid alternatives.

Other examples of politicised language can be found in the words that are used to signal virtue, or to offend, often completely changing the original meaning of the word to the point that it becomes a political slogan with no meaning at all. I have dozens of examples, including the same word "patriarchy", but I can also mention "fascist", "communist", "feminist", "violent" etc.

Some people enjoy this show, some use it as a very convenient way to bring attention to some topics (or themselves), others, like me, find it confusing and extremely tiring and a reason for disconnecting from politics rather than embracing it.